Это ее магия взывала к ней. Силы, которые он пробудил в ней днем ранее.
Закрыв глаза, девушка прислушивалась к голосу и повторила слова вслух. Воздух вокруг нее начал шипеть и вспыхивать. Что-то затрещало, заискрившись разными цветами в тумане вокруг них.
— Что она делает? — спросил Гарафин.
— Вытаскивает нас отсюда, — Керриган притянул ее в свои объятия и начал напевать вместе с ней.
Сирен повторяла за ним. Она услышала крик мужчины, когда они объединили их магию.
В одно мгновение они стояли на подъемном мосту, а в следующее — уже посреди открытого поля. Не было никаких признаков Морганы или ее армии.
Открыв глаза, Сирен огляделась вокруг. Они оказались в каком-то лесу, залитом солнечным светом. Увидев, как что-то летит над ними, девушка нахмурилась. По началу она подумала, что это дракон, но его крылья не двигались. Он был огромным и серебристым…
— Что это?
Керриган посмотрел вверх на то, что указала Сирен.
— Самолет.
Девушка нахмурилась.
— Что?
— Большая. Серебряная. Птица. — раздраженно произнес Гарафин, подчеркивая каждый слог, будто она была умственно отсталой. — Люди забираются в него и перелетают с одного места на другое.
Сирен подняла взгляд, чтобы посмотреть еще раз, но самолета уже не было.
— Это шутка какая-то?
— Неа.
Не в силах поверить в это, девушка захотела увидеть самолет снова. Но когда огляделась вокруг, то поняла, что внешний вид Керригана оставляет желать лучшего. Его лицо побледнело, черты заострились.
— Ты в порядке?
— Лучше не бывает, — саркастично ответил он.
Блэйз принял человеческий облик.
— У кого-нибудь есть предположения о том, где мы и в каком времени?
Керриган вложил меч в ножны.
— Я не уверен. Но смутно напоминает северную часть штата Нью-Йорка. Полагаю, лес Стерлинга.
Сирен вновь нахмурилась, услышав его слова.
— Новый Йорк? А что случилось со старым?
Мужчина проигнорировал ее вопрос.
Блэйз повернулся к Аниру и Гарафину.
— Нам нужно скрыть горгулий. Монстры, идите найдите здание и отсидитесь там.
Гарафин скривил губы.
— Дракон, иди и найди…
— Прекратите, — произнес Керриган, прерывая их спор. — Блэйз прав. Мы не можем позволить кому-либо увидеть нас всех вместе.
Гарафин зарычал на него.
— Ага, уже бегу. Я устал изображать из себя украшение на лужайке.
— Что такое украшение на лужайке? — еще раз попыталась разобраться Сирен.
Гарафин презрительно фыркнул.
— Статуя во дворе дома, на которую постоянно ссут собаки.
— Ага, — произнес Анир, — короче, на нас. Я ненавижу Нью-Йорк.
Блейз фыркнул.
— Эй, по крайней мере, в нем есть много зданий, в которых вы можете укрыться.
Гарафин не выглядел впечатленным.
Керриган одарил горгулий злобным взглядом.
— Не стесняйтесь, можете вернуться в средневековье или в Камелот в любое удобное вам время.
— Ага, конечно, — сказал Анир. — Можно подумать, жители средневековья не привязывают нас к столбам и не поджигают факелами. У них с головой действительно не в порядке если они считают, что камень легко горит. А что касается Камелота, то к черту его.
— Верно, — добавил Гарафин. — Особенно после того как мы кинули королевскую суку. — Горгулья снова посмотрел на Керригана. — А куда вы, ребята, пойдете?
Прежде чем ему смогли ответить, что-то яркое мелькнуло рядом с ними.
Керриган повернулся к адони, который как раз вышел из портала и приземлился перед ними. Мужчина издал звук отвращения.
— Что же вам не сидится дома?
Обнажив свой меч, он рванулся к адони, но тут же отступил.
Через мгновение Гарафин свернул новоприбывшему шею.
Адони свалился замертво у ног Керригана.
Керриган скривил губы.
— Зачем надо было делать это?
— Я думал, что помогаю.
— Мне нужно кормиться, а он был отличным источником еды.
Гарафин вскинул руки в знак капитуляции.
— У кого-нибудь есть предложения, где мы можем спрятаться, прежде чем нас найдет еще какой-нибудь «добрый друг»? — поинтересовался Анир.
— Я думаю, Плуто, — пробормотал себе под нос Гарафин.
Керриган проигнорировал это странное слово.
— Нам нужно найти что-то мобильное. Им будет труднее засечь нас, если мы будем в движении.
— Подожди, — произнес Анир с ноткой предупреждения в голосе, — я видел этот эпизод в Х-файлах. Голова парня взрывается, как только Малдер достигает западного побережья. Я не хочу, чтобы подобное случилось с нами.
Сирен была полностью сбита с толку их разговорами.
— Пожалуйста, кто-нибудь, объясните мне что происходит.
Гарафин одарил ее насмешливым взглядом.
— Мы обсуждаем, как мы умрем. Анир голосует за взрыв головы. Мой голос за эвисцерацию. Болезненную эвисцерацию.
— Заткнись, — сказал Блэйз и повернулся к Сирен. — Нам как можно скорее надо найти средство передвижения.
— Уверена, здесь есть лошади…
— Слишком медленно. Нам нужно нечто, что движется гораздо быстрее и не устает.
Керриган потер виски, будто его мучила головная боль.
— У меня достаточно сил, чтобы наколдовать нам передвижной дом. Я полагаю. Но я собираюсь покормить в скором времени и…
Он прервался, как только перед ними появился еще один адони. Его глаза сверкнули красным, когда он заметил Сирен. Воздух затрещал и появились еще двое существ. Адони бросились на них.
Анир схватил одного, в то время как двое кинулись к Сирен. Обнажив меч, Керриган начал теснить одного из них.