У него все еще было сердце, которое стучало в груди, и это давало ей надежду на то, что он станет тем отцом, который нужен ее ребенку, чтобы защитить его от Морганы и ее планов.
Не услышав от нее больше ни слова, Керриган подошел и лег на кровать. Это дало девушке понять, насколько мужчина ослаб. Он не был из тех людей, которые показывают свою слабость кому бы то ни было.
Она стояла позади, пока он укладывался в постель.
— Есть ли что-нибудь, что я могу принести тебе, милорд?
— Тайленол было бы отлично.
Она нахмурилась от незнакомого слова.
— Что?
— Ничего, маленькая мышка. Мне больше ничего не нужно.
— Тогда я оставлю тебя в покое.
Он не ответил, закрыв глаза и откинувшись назад. Но ей пришлось признать, что даже отдыхая, он создавал грозное впечатление в своих черных доспехах, покрывающих тело, наполненное силой.
И она отметила то, как он держал обе свои руки на мече, словно готовый атаковать любого, кто окажется достаточно глуп, чтобы приблизиться к нему. Бедный, он даже не мог спокойно отдохнуть. Не удивительно, что он ударил ее, когда она подошла.
Как много раз Моргана или один из ее людей, пытались завладеть его мечом, чтобы свергнуть его? Она не могла представить себе, каково это — не иметь друзей или убежища.
Полная сочувствия к нему, Сирен покинула комнату. Она не была уверена в том, куда ушел Блэйз, но хотела поговорить с призраком Ланселота.
Возвращение в его подземную часовню, не заняло у девушки много времени. Факелы выгорели и теперь давали такой слабый свет, что она едва могла что-то разглядеть. Теперь тут было так холодно, что при дыхании изо рта Сирен вырывалось небольшое облачко пара. Она слышала шуршание мышей в темноте и ничего больше. Только стук собственного сердца.
— Ланселот? — позвала она. — Вы здесь?
— Позади вас.
Она повернулась к нему лицом.
Образ рыцаря слабо мерцал между этим миром и его собственным. Суровое лицо заключало в себе такую неземную красоту, что казалось почти женственным. И все же оно излучало мужскую силу и энергетику.
— Вы готовы уйти отсюда?
— Нет, — честно ответила она. — Я поговорила с лордом Керриганом и он сказал мне, что ваши истории лживы.
На его лице отразился шок.
— Мои? Как это?
— Вы говорили, что он питается кровью детей. Но это не так.
Он прищелкнул языком, глядя на девушку.
— Откуда тогда вам известно, что он не лжец?
— Я верю ему и тому, что он рассказал мне, — убежденно проговорила она. — Но я хочу узнать, почему вы солгали.
— А я продолжаю утверждать, что не лгал, миледи. Вы уже видели, как питается Керриган?
Сирен засомневалась.
— Нет, не совсем, но он положил руку мне на грудь, чтобы показать, как забирает себе силу из жизни других.
— И он забрал эту силу от вас?
— Я почувствовала, как что-то укололо меня в сердце.
— Но он не питался, верно?
Сирен скрестила руки на груди, отойдя от призрака и обдумывая его слова.
Ланселот переместился, чтобы не дать ей уйти.
— Я на вашей стороне, Сирен. Керриган — могущественный демон, который может повелевать стихиями, как он сделал это, атакуя горгулий. Есть ли вероятность, что он провернул тот же фокус и с вами?
Да, это было возможно, и Сирен знала это. Но все же она верила Керригану.
— Почему вы заставляете меня сомневаться в нем?
— Потому что он — зло до мозга костей, и никогда не поступит так, как правильно. Ваша единственная надежда на выживание — довериться мне. Украдите его меч и ножны, и я перенесу вас отсюда в место, где никто никогда не сможет снова навредить вам или ребенку.
Сирен уставилась на призрака, когда его слова прокручивались в ее мыслях. Как хорошо это звучало у него. Как соблазнительно.
— Знаете что, Ланселот? — Он выжидающе выгнул бровь. — Я не верю вам. Вы ничего не сделали, чтобы помочь мне. Вы говорите мне забрать его меч и тогда поможете. Если вы действительно на стороне добра, а он нет, то вы должны помочь мне, не выдвигая никаких условий. И пока вы не сделаете этого, я думаю, что должна доверять себе и только себе. Потому что во всем происходящем я — единственная, кто на самом деле всем сердцем на своей стороне и это единственная вещь, в которой я не сомневаюсь. Храни вас Господь.
Произнеся эти слова, она развернулась и направилась к двери.
— Сирен, подождите.
Она замерла от этого призыва.
— Да?
Мерцающие глаза Ланселота гневно смотрели на нее.
— Идите, отдайте свою судьбу в руки своего Дьявола и когда он уничтожит вас и ребенка, помните, что вам предлагали шанс спасти обе ваши жизни.
Его слова разожгли в ней злость. Как смеет он говорить такое.
— Не беспокойтесь. Ответственность за все лежит на мне, — и она направилась к выходу из часовни.
Сирен не знала поступила ли она правильно, но надеялась, что да. Как она и сказала, ей некому было доверять. Ее инстинкты всегда были обостренными. Она всегда могла отличить честного клиента от мошенника. Это была одна из тех вещей, за которые мастер Руфус ценил девушку больше всего.
Керриган не был таким злом, каким казался. Она действительно чувствовала, что он был таким, как о нем говорил Блэйз. Когда к нему относились по-доброму, он отзывался на это. Он будет защищать ее и полюбит их ребенка. Она была уверена.
Когда девушка начала подниматься по ступеням, перед ней появился Ланселот, перекрывал ей путь. Сирен резко выпрямилась, пока он продолжал смотреть на нее так, словно не мог вынести одного ее вида.
— Доверчивая идиотка!